Upoznala sam stvarno finog deèka, i treba da se naðem sa njim sutra u parku za ruèak.
Ho incontrato questo ragazzo davvero gentile, e dovrei incontrarlo domani al parco per pranzo.
Onaj poslednji put sam stvarno verovao da joj je bolje.
L'ultima volta che l'ho vista pensavo stesse meglio.
Ali s tim sam potpuno završila, i mogu li samo reæi kako sam stvarno zahvalna što sam se vratila.
Quei documenti mi hanno portato via, beh, una vita...
U ovakvim vremenima bih želeo da sam stvarno zavisnik.
E' in momenti come questi che vorrei essere davvero un tossico.
Tako da, mislim da je dovoljno reæi da sam stvarno zabrljala.
Non ci sono dubbi che io abbia davvero esagerato.
Iskreno, hoæeš da znaš zašto sam stvarno ovde?
Ma, chiaramente, vorrai sapere perché sono qui?
Sam, stvarno mi treba slobodan dan.
Sam, ho davvero bisogno del mio giorno libero.
To je nešto u èemu sam stvarno dobar.
Questo è qualcosa in cui sono davvero bravo io.
Kolta nema, i ovaj put sam stvarno seban, Sam.
La Colt non c'e' piu'... e questa volta sono proprio fottuto, Sam.
Izgleda da sam stvarno naljutila Lilith.
Immagino di aver fatto davvero incazzare Lilith.
Znate, u jednom trenutku sam stvarno mislila da smo prijateljice.
Sai, c'e' stato un momento in cui pensavo che fossimo amiche.
Misliš li da sam stvarno žeela ovako stajati ispred tebe?
Credi che voglia stare qui davanti a te cosi?
Ako ne osjeæam, dali sam stvarno živ?
Se non li sento sono sul serio vivo?
Hoæeš li da znaš kad sam stvarno sreæna?
Vuoi sapere quando sono davvero felice?
Ali sada vam želim govoriti o neèemu zbog èega sam stvarno uzbuðen.
Ma ora voglio parlarvi di una cosa di cui sono veramente entusiasta.
Ja sam stvarno sretan zbog tebe, Lena.
Sono davvero felice per te, Lena.
Znate, provela sam taèno 17 dana u pornografskoj industriji, i nekako tih 17 dana je valjda definisalo ko sam ja za ostatak mog života, ali nadam se da æe me ljudi moæi videti onakvom kakva sam stvarno.
Ho trascorso esattamente 17 giorni nell'industria pornografica e in qualche modo questi 17 giorni mi dovevano definire per tutta la vita. Ma spero che la gente mi veda per chi sono veramente.
Bio sam stvarno ponosan na tebe.
Sono stato proprio orgoglioso di te.
Gee, Orco, Ja sam stvarno polaskan, ali...
Cavolo, Orco, ne sono onorato, ma...
Da, obièno odgovara, ali ne danas, jer samo ja govorim, zato što sam stvarno nervozna jer ga volim i htela bih da ga i vi zavolite.
Di solito si', ma non oggi, perche' sono nervosa e parlo solo io. Il fatto e' che Io amo e vorrei che Io amaste anche voi.
Jedina stvar koju sam stvarno želeo.
La sola e unica cosa che io abbia mai veramente desiderato.
"Pa, jebem li ga, uradio sam stvarno dobar posao."
"Beh, cazzo, ho fatto proprio un bel lavoro."
Nedavno sam bio zaustavljen od turista na Kembridžu koji je pitao da li sam stvarno Stiven Hoking.
Di recente mi ha fermato un turista a Cambridge il quale mi ha chiesto se ero il vero Stephen Hawking.
Ali poèinjem da se pitam da li sam stvarno spreman za vezu.
Ma comincio a chiedermi se io sia fatto o meno per avere delle relazioni.
Uh, znaš, ja sam stvarno samo hteo da pitam da li znaš kakva je to igra.
In realta', volevo solo sapere se conosceste il tipo di gioco.
Ja, ili sam stvarno uzbuðen ili mi se smrzlo govno od straha.
Sono davvero eccitato o... pietrificato dalla paura.
Ako sam stvarno uzeo onu masku...
Se davvero ho preso quella maschera...
Rekla sam: "Stvarno? ", a on: "Naravno."
Ed io feci "Davvero?" e lui rispose "Assolutamente".
(Video) Luk Masela: Bio sam stvarno bolestan. Jedva sam ustajao iz kreveta.
(Video) Luke Massella: Stavo veramente male. Potevo a malapena scendere dal letto.
Dakle, do tog trenutka, sa 50 godina, ja sam bio siguran da je jedna od životnih veština kojom sam stvarno ovladao bila vezivanje pertli.
Ora, fino a quel momento, pensavo che, giunto all'età di 50 anni, uno dei talenti che, nella vita, avevo appreso per bene fosse quello di allacciarmi le scarpe.
Ali kada sam ovo video, bio sam stvarno fasciniran, jer je izgledalo tako živo.
Ma quando l'ho visto, sono rimasto affascinato, perché sembrava vivo.
I tako sam otišla nazad i proučavala svoje prve dve epohe, pokušavajući da vidim ko sam bila tada ko sam stvarno bila, a ne ko su mi roditelji ili drugi ljudi rekli da sam bila, ili kako su se ophodili prema meni.
Allora sono tornata indietro e ho studiato i primi due atti, cercando di capire chi fossi allora, chi fossi veramente -- non quello che mi dicevano di essere i miei genitori o gli altri, o che mi trattavano come se lo fossi. Ma chi ero io?
(Aplauz) (Smeh) Mislim da sam stvarno čula više ruku.
(Applausi) (Risate) Mi sembrava di avere sentito più applausi.
Privukao sam stvarno dobre ljude, one koji su delili moju strast za naukom i za služenjem društvu, a ne za izgradnju karijere.
Sono riuscito a reclutare persone veramente valide, persone che condividono la mia passione per la scienza e il servizio alla società e non scienza e servizio per fare carriera.
Tada sam stvarno počela da radim na ovom slučaju, pokušavajući da utvrdim kako je žrtva došla sa "Taj je najsličniji" do "Potpuno sam sigurna da je on".
Ed è qui che ho veramente cominciato a lavorare su questo caso, cercando di capire come la vittima sia passata da "Assomiglia più a lui" a "Sono assolutamente sicura che sia lui."
U životu koji vidim samo ja, ko sam ja, ko sam stvarno ja, je neko ko se intenzivno bori sa depresijom.
Nella vita che vedo solo io, chi sono, chi sono veramente, è una persona che lotta profondamente contro la depressione.
Ali kada sam stvarno mala, sile među mojim stopalima i zemljom uticaće na moju pokretljivost mnogo više nego moja masa, što uzrokuje skačuće kretanje.
Ma in chi è veramente piccolo, le forze tra i piedi e il suolo influenzano la locomozione molto più della massa, che è quello che causa quel moto rimbalzante.
Ili kao što malopre reče Nensi, da sam stvarno obuzet onim što radim.
o, come Nancy ha detto prima, veramente immerso con tutto me stesso.
0.71672487258911s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?